Este é o seu atelier, o espaço onde desenvolve os conceitos por trás das peças e onde as produz. São quase todas peças em prata natural, oxidada ou dourada. O atelier reflete a Inês, simples e de muito bom gosto. Convido todos a visitarem o seu site aqui para ficarem a conhecer melhor o seu trabalho. Vão gostar muito, tenho a certeza.
Hoje, eu, a Marta e os nossos respetivos companheiros, viemos comprar uma prenda para uma amiga comum. Difícil é ficar por aí como todas estas belezas a tentarem-nos. Claro que experimentamos sempre algumas peças. É um gosto comum, meu e da Marta.
E depois de adorar o trabalho da Inês e as suas novas criações, a fome apertou e decidimos comer qualquer coisa. O Mercado de Campo de Ourique foi a escolha. Conceito que já tinha sido adoptado por vários mercados noutros países, esta nova versão do Mercado de Campo de Ourique tem pouco mais de um ano e não parece estar a dar-se nada mal. É um sítio bom para almoçar ou comer um snack com amigos. Pela variedade de bancas, podemos sempre comer o que mais apetece, sem restrições... Quando o mercado "normal" está em funcionamento o ambiente é ainda mais animado.
Inês Telles is a very talented person whom I met few good years ago behind her stall in one of Lisbon's craft fairs, that I like so much and that I attend so often. Nowadays Inês's work is already well recognized both nationally and internationally. She has jewels for sale in several countries in Europe and in Brazil. She participates not only in the same craft fairs that gave her the first push, but also in international fairs such as the Bijorhca in France, which has just over.
This is her studio, the space where she develops the concepts behind the pieces and where she produces them. They are almost entirely in natural, oxidized or gold silver. The studio reflects the way she is, simple and with a very good taste. I invite everyone to visit her site here to get to know better her work. You will like it too, I'm sure.
Today, I, Martha and our respective companions, came to buy a gift for a mutual friend. It's difficult to stop there with all these beauties tempting us. Of course we always try some of them. It is a common taste, mine and Marta's.
After appreciating Inês's work and her new creations, hunger pressed and we decided to have lunch. The Campo de Ourique's Market was the choice. Concept that had already been adopted by a number of markets in other countries, this new version of Campo de Ourique's Market has just about a year and seems that it works. It is a good place for lunch or for a snack with friends. The variety of stalls, allow us to eat whatever we want, no restrictions... When the "normamarket is operating the ambience is very lively.
Jóias | Jewellery: Inês Telles
Casaco | Coat: Pepa Loves
Camisola | Sweater: Kling
Saia | Skirt: Sinty
Botas | Boots | The art Company
Collants | Tights: Calzedónia
\
Sorte a minha eu ser "a amiga". Ganhei uma peça maravilhosa que andava a namorar há algum tempo.
ResponderEliminarTão bom quando se junta o talento da Inês com o bom gosto dos amigos. Thanks :D
É difícil não gostar do trabalho da Inês. E "namorando" todas juntas também é difícil não acertar! :)
Eliminar